De European Association for Lexicography houdt tweejaarlijks een internationaal congres voor lexicografen, lexicologen, terminologen en voor wie er verder maar in het lexicon geïnteresseerd is. Dit jaar werd het congres door de Fryske Akademy georganiseerd en vond het plaats van zes tot tien juli in Leeuwarden.

De terminologie, toch altijd al goed vertegenwoordigd op EURALEX, kreeg dit jaar veel aandacht. Om te beginnen was er op maandag vijf juli een internationaal pre-congress colloquium georganiseerd door NL-Term. Vervolgens werd de ochtend daarop de traditionele EURALEX-workshop verzorgd door het Steunpunt.

Het internationaal colloquium had als onderwerp de terminologische dienstverlening in Europa en daarbuiten. De centrale vraag was welke rol dienstverlenende terminologiecentra kunnen en moeten spelen in een multiculturele en multitalige omgeving als Europa. Op het programma stonden vooraanstaande sprekers namens dienstverlenende centra uit Europa en Zuid-Afrika, op regionaal, landelijk en supranationaal niveau. Opvallend was hoe buitengewoon divers de dienstverlening op dit moment is. Die diversiteit wijst natuurlijk op een rijk palet aan mogelijke invullingen, maar laat tevens zien dat vele centra slechts een zeer beperkt aantal diensten verstrekken. Bij zoveel diversiteit ligt het voor de hand dat terminologiecentra veel te winnen hebben bij een intensiever onderling contact. NL-Term en het Steunpunt hopen dat dit colloquium daartoe de aanzet is. We zullen ons daar in de nabije toekomst opnieuw voor inzetten.

De workshop borduurde voort op dit thema. Het Steunpunt presenteerde zich als Nederlands-Vlaams terminologiecentrum. In vier korte sessies van resp. Hennie van der Vliet, Attila Görög, Oele Koornwinder en Michel Verhagen, werd de filosofie van het Steunpunt en de praktische uitwerking daarvan gepresenteerd. Die filosofie en uitwerking steunen deels op de termextractor die de NTU laat ontwikkelen en Oele liet zien wat we daarvan komende jaren kunnen verwachten. Vervolgens konden de deelnemers in twee sessies wat langere tijd met de presentatoren afzonderlijk van gedachten wisselen over het gepresenteerde. Dit leverde levendige en interessante discussies op. Met name de discussies over het gebruik van wiki’s voor interactief terminologiebeheer en voor de uitwisseling van ervaringen met (open source) software zijn nog niet gesloten. De discussie over de wiki voor software heeft alvast geleid tot de Termtools Wiki: http://termtools.wikispaces.com/

Op onze website www.nedterm.nl vindt u het programma van het colloquium en de workshop, de sprekers, hun powerpoint-presentaties en samenvattingen van hun voordrachten. NL-Term wil bovendien een bundel uitbrengen van bijdragen aan het collquium. In de volgende nieuwsbrief hopen we u daar meer over te kunnen melden.