EFNIL

De Europese Federatie van Nationale Taalinstellingen (European Federation of National Institutions for Language, EFNIL) is een platform voor samenwerking tussen taalbeleidsinstanties en taalinstituten binnen de Europese Unie.

De Taalunie is één van de initiatiefnemers van EFNIL en heeft lange tijd het secretariaat (2003-2009) en de financiële administratie (2003-2012) voor de Federatie verzorgd.

Doelstellingen
EFNIL richt zich op alle aspecten die tot de taalpolitiek, het taalbeleid en de taalzorg worden gerekend. Voorbeelden zijn de ontwikkeling van taalinfrastructuur, het taalonderwijs en de promotie van talen.
EFNIL heeft drie algemene doelen:

  • uitwisseling van informatie en overleg;
  • samenwerking tussen lidstaten en instituten onderling, vooral bij projecten rond gemeenschappelijke vraagstukken;
  • structurele beïnvloeding van en samenwerking met Europese beleidsinstanties.

Leden

  •    Direction de la langue française, Franstalige Gemeenschap, België
  •    Institute for Bulgarian Language, Bulgarije
  •    Dansk Sprognævn, Denemarken
  •   Institut für Deutsche Sprache en Deutsche Akademie für Sprache und
      Dichtung, Duitsland
  •   Eesti Keele Instituut en Eesti keelenõkogu, Estland
  •   Kotimaisten kielten tutkimuskeskus / Forskningscentralen för de inhemska
     språken, Finland
  •   Délégation générale à la langue française et aux langues de France, Frankrijk
  •   Kentro Ellenikis Glossas, Griekenland
  •   Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézet, Hongarije
  •   Foras na Gaeilge, Ierland
  •   Íslensk málnefnd, IJsland
  •   Accademia della Crusca en CNR Opera del Vocabolario italiano, Italië
  •   Institut za hrvatski jezik i jesikoslovl (Institute of Croatian Language and Linguistics), Kroatië
  •   Latviešu valodas institūts en Latviešu valodas aģentūra, Letland
  •   Valstybine Lietuviu Kalbos Komisija en Lietviu Kalbos Institutas, Litouwen
  •   Institut Grand-Ducal en Conseil permanent de la langue luxembourgeoise, Luxemburg
  •   Il-Kunsill Nazzjonali tal-ilsien Malti, Malta
  •   Nederlandse Taalunie, Nederland en Vlaamse Gemeenschap van België
  •   Språkrådet, Noorwegen
  •   Österreichisches Sprachen-Kompetenz-Zentrum en Austrian Centre for Digital Humanities (ACDH), Oostenrijk
  •   Rada Jezyka Polskiego, Polen
  •   Camões Instituto, Portugal
  •   Institute for Serbian Language, Servië
  •   Služba za slovenski jezik, Slovenië
  •   L'udovít Štúr Institute of Linguistics, Slowakije
  •   Institute of the Czech National Corpus en Ministry of Education, Youth and Sports, Tsjechië
  •   British Council en Oxford English Dictionary, Verenigd Koninkrijk
  •   Språkrådet, Zweden
  •   Institut de Plurilinguisme, Zwitserland

Leden Executive Committee

  • Gerhard Stickel, Institut für Deutsche Sprache, Mannheim, voorzitter
  • Sabine Kirchmeier-Andersen, Dansk Sprognævn, Kopenhagen, ondervoorzitter
  • Tamás Váradi, MTA Nyelvtudományi Intézet, Boedapest, secretaris
  • Johan Van Hoorde, Taalunie, Den Haag
  • John Simpson, Oxford English Dictionary, Oxford
  • Pirkko Nujolijärvi, Kotamaisten kielten keskus, Helsinki

Binnen EFNIL zijn verschillende projectgroepen actief, met name rond het verzamelen van vergelijkingsdata als basis voor beleidsontwikkeling:

  • European Language Monitor (ELM), een database of status en positie van de nationale talen in de verschillende Europese landen;
  • Language Legislation Europe (LLE), een overzicht van directe en indirecte taalwet- en regelgeving in de verschillende landen
  • European Languages and their Intelligibility in the Public Space (ELIPS) over het gebruik van de nationale talen als instrumenten voor wetgeving, bestuur en administratie.

Meer informatie over EFNIL en projectgroepen binnen EFNIL is te vinden op de website www.efnil.org.

19 april 2018