taalunieversum

Direct naar menu
U bent hier: start » onderwijs »

Literatuuronderwijs.org

Informatie en lesmateriaal uit Nederland en Vlaanderen in samenwerking met KlasCement en de Vakcommunity Nederlands van Kennisnet

Oude verhalen in een nieuw jasje

Wie denkt dat Floris ende Blanchefleur en De kleine Johannes passée zijn, heeft het mis. Sommige verhalen mogen dan oud zijn, de meeste zijn nog zeker de moeite waard. Sinds kort is er van Anke Passenier een nieuwe bewerking op rijm van Floris en Blanchefloer.


Dit Middelnederlands liefdesverhaal vertaald uit het Frans door de Vlaming Diederic van Assenede behandelt de tragische liefdesgeschiedenis van een moslimprins en een christenslavin, die uiteindelijk een happy end krijgt door de kracht van ware liefde, omdat die alle tegenstellingen tussen religies, klassen en culturele gewoonten overbrugt en relativeert. Deze bewerking op rijm wil het verhaal dichterbij de huidige lezers brengen en door vast te houden aan de dichtvorm tegelijkertijd het voordrachtskarakter ervan in stand houden.

Ook is De kleine Johannes van Frederik van Eeden in een nieuwe jasje gestoken. Het boek is verkrijgbaar als luisterboek. Het verhaal wordt gelezen door Cees van Ede. Hij heeft op respectvolle wijze de tekst van Van Eeden licht gemoderniseerd en vooral de dialogen zijn aanstekelijk ingesproken. Voor veel leerlingen zal deze gesproken versie aantrekkelijker zijn dan de papieren versie, maar vooral voor dyslectische leerlingen biedt het een uitkomst.

Meer informatie is te vinden op de site. Daar is ook een demo beluisteren.

Meer informatie over Floris ende Blanchefleur op de site



Let op: soms is een login vereist


Bekijk alle In de kijker-berichten »



Geen reacties


Reageer:

Naam & organisatie:

E-mailadres:            

Tekst:

N.B. Uw reactie kan niet langer zijn dan 2000 tekens.

© Nederlandse Taalunie, 2000-2012 alle rechten voorbehouden
WegwijzerColofonContactVrijwaringOpmerkingen en reacties