Taal- en spraaktechnologienieuws mei 2005 ***************************************** 1. 5e Oproep IST-programma 2. Verruiming deadline Casimir 3. Colloquiumreeks CNTS Antwerpen 4. Afscheidscollege Louis Pols, hoogleraar fonetiek UvA 5. Spraaktechnologen krijgen Plantinprijs 2005 6. Tweetalige terminologie-extractie met SDLPhraseFinder 2005 7. Automatische e-mailclassificatie met toolbox van AskNow 8. ScanSoft presenteert Dragon NaturallySpeaking 8 NL 9. WinDi (vertaaltool en tekst-naar-spraak) beschikbaar in 7 talen 10. Zoeken in audiobestanden W.F. Hermans 11. Vacature promovendus Semantic Multimedia Access (UTwente) 12. Vacature onderzoeker MMI/spraakherkenning (Toyota, Zaventem) 13. Digital Film Center Europe zoekt projectpartner Een evenementenagenda voor taal- en spraaktechnologie in Nederland en Vlaanderen vindt u op www.taalunieversum.org/tst (momenteel 15 aankondigingen). Heeft u ook een nieuwsbericht of een aankondiging, dan vernemen wij dat graag (sluitingsdatum volgend nummer: 1/6/5). Deze en voorgaande edities van Taal- en spraaktechnologienieuws zijn on-line beschikbaar op http://taalunieversum.org/taal/technologie/nieuwsbrief/. ============================================================= U ontvangt dit bericht omdat uw gegevens zijn opgenomen in de taal- en spraaktechnologiedatabank van de Nederlandse Taalunie (www.taalunieversum.org/tst). Wijzigingen voor deze databank kunt u melden via tst@taalunie.org - dank u wel! ============================================================= -------------------------------------------------------------------- 1. 5E OPROEP IST-PROGRAMMA ************************** De 5de oproep van het Information Society Technologies (IST) programma wordt op 17 mei as. geopend. De sluitingsdatum is 21 september 2005. Met een totaal budget van EUR 638 mln is deze oproep de laatste grote IST oproep van het Zesde Kaderprogramma. Om u op de hoogte te stellen van de inhoud van deze nieuwe oproep organiseert EG-Liaison op donderdag 26 mei een informatiemiddag in Den Haag. Lokatie: Bezuidenhoutseweg 153, zaal 4.08. De kosten voor deze middag bedragen 25 Euro. U kunt zich voor deze middag aanmelden door een e-mail te sturen naar ist@egl.nl. Heeft u vragen over de 5de IST call of u wilt u uw projectideeën (kosteloos) door het IST team laten toetsen, neem dan contact met ons op. Met vriendelijke groet, Het IST team SenterNovem/ EG-Liaison Bert van Werkhoven Eric van Pelt Marcus Seume Zie: http://www.senternovem.nl/eglinformatiemaatschappij/. -------------------------------------------------------------------- 2. VERRUIMING DEADLINE CASIMIR ****************************** In de vorige editie van taal- en spraaktechnologienieuws hadden wij informatie over het nieuwe Casimirprogramma. De deadline van dit programma is op veler verzoek uitgesteld: voorstellen kunnen nu tot 1 september (i.p.v. 17 mei) worden ingediend. Zie: http://www.nwo.nl/casimir. -------------------------------------------------------------------- 3. COLLOQUIUMREEKS CNTS ANTWERPEN ********************************* In de colloquiumreeks van het Centrum voor Nederlandse Taal en Spraak in Antwerpen zijn er deze maand twee lezingen: Op vrijdag 20 mei houdt Joris van Looveren (AI Lab, Brussel) een uiteenzetting over "Design and Performance of Pre-Grammatical Language Games". Taal als een complex dynamisch systeem, gemodelleerd met behulp van multi-agentsystemen vanuit de Kunstmatige Intelligentie. Op woensdag 25 mei houdt Carlo Strapparava (ITC-IRST, Trento) een uiteenzetting over "Getting Serious about the Development of Computational Humor". Het modelleren van humor en creatief taalgebruik staat nog in de kinderschoenen, maar bijvoorbeeld in het Europese project HAHAcronym zijn al resultaten behaald op het gebied van de productie van humoristische acroniemen. De toegang voor beide lezingen is gratis; inschrijven is niet nodig. Zie: http://www.cnts.ua.ac.be/cnts/?action=colloquia. -------------------------------------------------------------------- 4. AFSCHEIDSCOLLEGE LOUIS POLS, HOOGLERAAR FONETIEK UVA ******************************************************* Fonetiek: nieuwe ontwikkelingen en oude problemen Op vrijdag 3 juni om 14:00 uur geeft Prof. dr. L.C.W. Pols, hoogleraar Fonetische wetenschappen aan de Universiteit van Amsterdam zijn afscheidscollege getiteld "Samenspraak. Fonetische kennis verwerven en interpreteren." In zijn afscheidsrede wijst Pols op duidelijke trends in het fonetisch onderzoek van de afgelopen 25 jaar. Hij besteedt aandacht aan vele nieuwe ontwikkelingen, maar stelt ook dat veel oude problemen nog steeds bestaan, zoals het probleem van de variatie in de productie van taal (naast de noodzakelijke vormen van invariantie voor perceptie en herkenning). Zie: http://www.uva.nl/actueel/agenda.cfm/what=all#Afscheidscolleges -------------------------------------------------------------------- 5. SPRAAKTECHNOLOGEN KRIJGEN PLANTINPRIJS 2005 ********************************************** Het Fonds Christoffel Plantin reikte op 2 mei zijn jaarlijkse Christoffel Plantinprijs uit aan de professoren Hervé Bourlard en Christian Wellekens. Ze ontvingen de prijs uit handen van de Antwerpse gouverneur Camille Paulus. De Christoffel Plantinprijs wordt jaarlijks toegekend aan een Belg die in het buitenland op wetenschappelijk of artistiek vlak actief is en door zijn/haar uitzonderlijke prestaties de eer van het land hooghoudt. Hij bestaat uit een geldsom van 5000 euro en een medaille van de Antwerpse kunstenares May Néama. Hervé Bourlard werkt vooral rond spraakverwerking en -herkenning. Hij is directeur van verschillende onderzoekscentra, waaronder het IDIAP Research Instituut in Valais. Hij doceert ook aan het Zwitsers Federaal Instituut voor Technologie in Lausanne. Bourlard werkte van 1990 tot 1996 als onderzoeker voor Lernout & Hauspie. Christian Wellekens, ook ooit actief bij het Ieperse spraaktechnologiebedrijf, voert vooral onderzoek naar nieuwe adaptieve technieken voor spraakmodellen en van microfoonnetwerken voor geïntegreerde spraakherkenning. Hij werkt mee aan het Europees project DIVINES, dat de oorzaken van fouten in spraakherkenning analyseert. Sinds 1992 werkt hij voor het onderzoekscentrum Eurecom in Frankrijk. Zie: http://people.idiap.ch/HerveBourlard http://www.eurecom.fr/people/welleken.en.htm -------------------------------------------------------------------- 6. TWEETALIGE TERMINOLOGIE-EXTRACTIE MET SDLPHRASEFINDER 2005 ************************************************************* SDL International, provider of translation services and technology solutions, announced the availability of SDLPhraseFinder 2005 for improving the speed and accuracy of terminology extraction. Poor control of terminology can damage a companys brand, impact customer support and customer satisfaction levels, and introduce risk into statutory compliance processes across global markets. SDLPhraseFinder 2005 helps businesses address these issues by quickly and effectively identifying the terminology being used within the organization. If a translation memory is provided between supported languages, SDLPhraseFinder 2005 will perform bilingual terminology extraction and provide suggested translations for the terms. With rapid extraction of terms in multiple languages, organizations can quickly gain control of corporate terminology. Localization processes become more efficient, with less time spent on translation. Review and re-work times are also reduced because the quality of translation is improved. These factors have a significant impact on translation costs and time to market. Our tests show that the powerful linguistic algorithms in SDLPhraseFinder 2005 significantly outperform other methods, such as statistically-based terminology extraction, commented Keith Mills, Chief Technical Officer at SDL International. Using its understanding of the structure of different languages, SDLPhraseFinder 2005 greatly speeds up the process of building a comprehensive terminology repository, which can improve the quality and consistency of all business content. SDLPhraseFinder 2005 is patent-pending technology developed for the SDL Knowledge-based Translation System. It supports terminology extraction from Dutch, English, French, German, Italian, Portuguese and Spanish. Zie: http://www.sdl.com/company/news/press-release.htm?id=15486. -------------------------------------------------------------------- 7. AUTOMATISCHE E-MAILCLASSIFICATIE MET TOOLBOX VAN ASKNOW ********************************************************** Asknow uit Tilburg heeft de zogeheten Smart E-mail Toolbox ontwikkeld, een pakket dat in staat is om binnenkomende e- mailberichten te classificeren en verder te behandelen. De software van de toolbox is zelflerend en het systeem is ontwikkeld met het doel om bestaande Email Response Management (ERM) applicaties te verbeteren. De werking van de programmatuur is in hoge mate afgestemd op de hebbelijkheden van een e-mailgebruiker. Door op die manier te werken kan de software de betekenis van een mailbericht veel beter doorgronden en er dus ook voor zorgen dat het mailbericht zeer snel bij de juiste functionaris terecht komt. Een mailtje waarin een bestelling wordt herkend kan bijvoorbeeld met hoge prioriteit worden doorgestuurd aan de afdeling verkoop. Bron: AutomatiseringGids #14, 8 april 2005. Zie: http://www.asknow.nl/nieuws.asp?NieuwsId=89&Cat=50 -------------------------------------------------------------------- 8. SCANSOFT PRESENTEERT DRAGON NATURALLYSPEAKING 8 NL ***************************************************** ScanSoft, marktleider in spraak- en beeldoplossingen, heeft op 10 mei Dragon NaturallySpeaking versie 8 voor het Nederlands gepresenteerd, een nieuwe release van haar spraakherkenningspakket voor Microsoft Windows. De productfamilie bestaat uit een Standard-, Preferred-, Professional- en Mobile-versie. Dankzij de grotere nauwkeurigheid, uitgebreide functionaliteit voor zakelijk gebruik en verbeterde gebruiksvriendelijkheid brengt Dragon NaturallySpeaking 8 geavanceerde spraakherkenning en dicteerfuncties binnen het bereik van zakelijke en particuliere gebruikers waar ook ter wereld. Ten opzichte van eerdere dicteeroplossingen is Dragon NaturallySpeaking 8 stukken nauwkeuriger. Ook het werken op verschillende locaties wordt nu ondersteund. Zakelijke gebruikers van Dragon NaturallySpeaking 8 kunnen nu overal binnen hun lokaal netwerk toegang verkrijgen tot hun persoonlijk profiel. Wijzigingen en toevoegingen worden automatisch centraal gesynchroniseerd. Ook nieuwe functies zoals intelligente opdrachten en intelligente opmaak dragen bij aan de prestaties van de software. Met behulp van deze functies kan Dragon NaturallySpeaking worden aangepast aan specifieke gebruikspatronen. Dragon NaturallySpeaking zet spraak om in tekst met een snelheid van 160 woorden per minuut. Het programma stelt gebruikers bovendien in staat Microsoft Windows en allerlei computertoepassingen volledig met hun stem te bedienen. De software is geïntegreerd in Microsoft Office, waardoor iedereen via spraak documenten kan maken of de opmaak van bestaande documenten kan wijzigen. Zie: http://www.scansoft.com/. -------------------------------------------------------------------- 9. WINDI (VERTAALTOOL EN TEKST-NAAR-SPRAAK) BESCHIKBAAR IN 7 TALEN ****************************************************************** WinDi, een leverancier van vertaalhulpmiddelen, heeft een nieuwe versie gelanceerd van de WinDi online vertaaldiensten in zeven talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Itliaans, Portugees en Spaans. Het gaat dan om meertalige woordenboeken, gesproken uitvoer, grammatica, vervoegingen en meer taalkundige aspecten. In totaal zijn ongeveer 3,5 miljoen woorden en gebruiksvoorbeelden (per taal) online beschikbaar. Bron: MultiLingual News, 12 mei 2005. Zie: http://www.langdy.com/. -------------------------------------------------------------------- 10. ZOEKEN IN AUDIOBESTANDEN W.F. HERMANS ***************************************** Op de website van het Willem Frederik Hermans instituut is een bescheiden begin gemaakt met de presentatie van geluidsmateriaal (onder andere documentaires en interviews) waarin Willem Frederik Hermans aan het woord is. De bestanden zijn doorzoekbaar gemaakt met een combinatie van technieken die in Nederland nog niet vaak is toegepast. De onderzoeksgroep Human Media Interaction van de Universiteit Twente, experts op het gebied van de on-line ontsluiting van audio- en videomateriaal, heeft een combinatie van spraaktechnologie en indexering toegepast waarmee het mogelijk is geworden om in de multimediabestanden naar specifieke fragmenten te zoeken. In het kader van het bsik-onderzoeksprogramma MultimediaN zal deze innovatieve toepassing van audiovisuele ontsluiting in de loop van de tijd nog verder verfijnd worden en de resultaten daarvan zullen op de WFHi-website te zien zijn. Zie: http://www.willemfrederikhermans.nl/ http://wwwhome.cs.utwente.nl/~huijbreg/demopages/hermans/hermans.php -------------------------------------------------------------------- 11. VACATURE PROVENDUS SEMANTIC MULTIMEDIA ACCESS (UTWENTE) *********************************************************** The Human Machine Interaction group (HMI) of the Department of Computer Science at the University of Twente has an opening for a four-year PhD position in the context of the bsik program MultimediaN, within the project Semantic Multimedia Access. One of the topics of research in this project is effective search strategies based on semantic features. Specific topics to be addressed include the systematic design of thesauri, development of semantic nets as a basis for linking of user search terms to terms from a thesaurus, integration of several thesauri into one. Logical as well as statistical techniques will be applied to develop tools to support the envisaged reasoning functionality. The PhD project will in part be performed in cooperation with researchers from other research groups and associated partners, such as Philips Research, Van Dale Lexicography and Instituut voor Beeld en Geluid (the Dutch National Broadcast Archive). Some commitment to teaching tasks will also be requested. Candidates should have a master's degree (or equivalent) with an emphasis on computer science, natural language processing, artificial intelligence, information retrieval or a comparable field. Some background in logical and statistical methods, and acquaintance with machine learning is welcome, as well as basic knowledge of Dutch. Applications should be submitted before June 1 2005. Zie: http://www.ctit.utwente.nl/vacancies/vacancies/mn.doc/. -------------------------------------------------------------------- 12. VACARURE ONDERZOEKER MMI/SPRAAKHERKENNING (TOYOTA, ZAVENTEM) **************************************************************** Toyota Motor Engineering & Manufacturing is currently looking for a Senior Research Engineer Robotics / Human Machine Interface, with specialisation in speech recognition (Ref: ATR-1). Responsibilities: .You are responsible for R&D projects in HMI applications for car technology and robotics in Europe. .You are responsible for gathering advanced technical information related to HMI applications. .You analyse, structure and report this information to our Headquarter in Japan and to TMEM management .You propose development projects and do the follow-up. .You develop a specific network with European universities, institutes and industry. .You understand Toyotas technical development requirements and use this knowledge in your research activities Profile: .Master or Phd Degree with specialisation in speech recognition, visual recognition for human behaviour, haptic information analysis, psychological/semantic analysis of human behaviour, or any other degree related with HMI. .5-10 years relevant professional or research experience .Good knowledge of implementation skill such as C/C++, Visual C, Matlab, .Good knowledge of computer operating systems such as Linux, Windows, .Excellent communication skills: written (publications, presentations), oral (including negotiation skills) .Excellent interpersonal skills .Good project management skills .Do-it-yourself attitude (ability to take initiative) .Fluent in English; good knowledge of other European languages (German, French, Spanish, Italian, Dutch, ) .PC literate: MS Office .Willing to travel in Europe and occasionally in Japan The position is located in Zaventem and should be ideally be filled by September 2005. For more information please contact Gaelle van der Haegen (gaelle.van.der.haegen@toyota-europe.com). Zie: http://www.toyotajobs.com/. -------------------------------------------------------------------- 13. DIGITAL FILM CENTER EUROPE ZOEKT PROJECTPARTNER *************************************************** Op de TST-site van de Nederlandse Taalunie vindt u een overzicht van de actuele partnerverzoeken die zijn binnengekomen. Bent u geïnteresseerd in een van de genoemde projecten, stuurt u dan een mail naar TST@taalunie.org onder vermelding van het nummer van het desbetreffende verzoek. De Taalunie brengt u dan per omgaande in contact met de genoemde contactpersoon. Verzoek 050418.1 ORGANISATIE Digital Film Center Europe BV, Arnhem (Nederland) PROJECT Onderwerp: Vertaling van audiovisuele encyclopedie. (context, ondertiteling). > 2 M. woorden. Trefwoorden: DAM, DRM,CMS, fiber play-out, beschikbaar GEZOCHT Expertise: ontwikkeling automatische vertaling, ondertiteling. Zie: http://taalunieversum.org/taal/technologie/actuele_partnerverzoeken/ --------------------------------------------------------------------
©
Nederlandse Taalunie, 2000-2008 alle rechten voorbehouden
Wegwijzer – Colofon – Contact – Vrijwaring – Opmerkingen en reacties
Wegwijzer – Colofon – Contact – Vrijwaring – Opmerkingen en reacties
