Taalunie brengt Nederlandse vertaling van Europees Referentiekader voor Talen
Hoe kan een werkgever beoordelen of een sollicitant over de juiste vaardigheden in een vreemde taal beschikt? Hoe kan een universiteit aan objectieve informatie komen over de taalvaardigheden van buitenlandse studenten? De internationalisering maakt dat er behoefte aan is om op een ondubbelzinnige manier iemands beheersing van een vreemde taal te kunnen waarderen. Het Europese Referentiekader voor Talen dat de Raad van Europa in 2001 publiceerde, biedt daarvoor een kader.
Het oorspronkelijke stuk van de Raad van Europa heette A Common European Framework of Reference for Languages. De Taalunie brengt nu een geautoriseerde Nederlandse vertaling van dit document uit op haar website het Taalunieversum. Het document beschrijft de competenties die nodig zijn om in bepaalde situaties in een vreemde taal te kunnen communiceren. Verder geeft het een overzicht van de ideeën die ten grondslag liggen aan het onderwijzen, leren en beoordelen van moderne vreemde talen.
In Nederland en Vlaanderen wordt het referentiekader vooral gebruikt door mensen werkzaam in het onderwijs moderne vreemde talen en in het onderwijs Nederlands als Tweede taal. De vertaling maakt het toegankelijker en bevordert dat Nederlanders en Vlamingen dezelfde terminologie hanteren. Buiten ons taalgebied kan het nuttig zijn voor docenten Nederlands op scholen in de Duitstalige en Franstalige grensgebieden. Daar is Nederlands dikwijls de tweede vreemde taal die wordt gedoceerd. Ook bij buitenlandse universiteiten die een studie Nederlands aanbieden, is er vraag naar het document.
Tot nog toe was er maar één hoofdstuk in het Nederlands beschikbaar. En dat was ook nog een concepthoofdstuk. Daar is nu verandering in gekomen. Een team van Vlaamse en Nederlandse deskundigen vertaalde die hoofdstukken, die gaan over de competenties waarover een bepaalde taalgebruiker moet beschikken. Later volgen waarschijnlijk de hoofdstukken die gaan over het onderwijs zelf.
Het Europese Referentiekader Moderne Vreemde Talen is raadpleegbaar via het Taalunieversum en is tevens als pdf te downloaden: http://taalunieversum.org/onderwijs/gemeenschappelijk_europees_referentiekader/
Meer informatie over de vertaling van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader.
Meer informatie
Voor meer informatie kunt u contact opnemen met Hellmuth van Berlo via info@taalunie.org, telefoon + 31 70 346 95 48.
In de Nederlandse Taalunie voeren de Nederlandse, Vlaamse en Surinaamse overheid gezamenlijk beleid op het gebied van Nederlandse taal, onderwijs en letteren. De Taalunie ziet het als haar opdracht om ervoor te zorgen dat alle Nederlandssprekenden hun taal op een doeltreffende manier kunnen gebruiken. Meer informatie over de Taalunie is te vinden op www.taalunieversum.org.
©
Nederlandse Taalunie, 2000-2010 alle rechten voorbehouden
Wegwijzer – Colofon – Contact – Vrijwaring – Opmerkingen en reacties
Wegwijzer – Colofon – Contact – Vrijwaring – Opmerkingen en reacties